趣味新聞網 logo



意思 標簽 新聞 第 1 頁


Soft Skills:企业主管应具备6大「软技能」

     如果你认为IT经理只需要技术性能力;财务经理只需要懂财务,那可就错了。企业对主管的要求在改变。这是一则求才广告:●WANTED: Payroll Manager with BA in accounti


世界之窗-越来越多海外美国人放弃公民身分

     The number of American citizens and green-card holders severing their ties with the U.S. soared in t


企业英语教室-16大英语「语用错误」榜

     成人学英文最大的特色有三个,一说就错,一用就忘,一讲就懂。关键在这一讲就懂。今天企业英语教室要谈的「语用错误」造成的误解。台湾英语教育,一直到近几年才开始重视「语用」。讲得白一点,语用就是语言的用法,


企业英语教室-So-so? 别让你的英语黯淡无味

     你常常说so-so吗?当心,这个口语太容易让你成为「言语无味」的人!好几个老外都说,他认识的亚洲人,很喜欢用so-so这个字。问他最近如何?喜不喜欢一部电影?菜好不好吃?亚洲人的回答经常是:So-so


企业英语教室-动辄说“Whatever” 小心惹人厌

     你知道最让人讨厌的一句英语口头禅是什么吗?美国最新一项调查,最令人反感的口头禅是“Whatever”。这个调查吓坏不少人,因为不只是"Whatever",还有像anyway以及you know这类的字


口语字汇

     (1) storm 席卷 名词时是「风暴」,这里属动词,除了席卷,还有「勐攻」、「横冲直撞」、「暴怒」的意思。Ex: Because of the loud noise from next door,


口语字汇

     1.agenda-setting:议程设定agenda是开会里所安排的议程,社会学家之后提出了agenda setting理论,主要强调媒体对某一事件或社会议题的关注报导,对社会舆论所引起的影响。现在


口语字汇

     1.underwater 水面下之意,文中是形容房价已经过低。The boat was underwater when we arrived the spot.当我们抵达事发现场时,小船已沉至水面下。


口语字汇

     1.out of business 没有生意、停业例:If the cop keeps standing here, I'm going out of business.如果警察一直站在这里,我就要没


口语字汇

     1.husband:节省地管理、使用大家都知道husband是「丈夫」,但此名词原本来自于household,表示「管理」、「使用」一家大小开销的人,因此husband做动词就有「使用」的意思。例:Y


口语字汇

     1. kodak moment 用来形容值得拍照留念的画面。Ex: When our performance is over, it will be definitely our kodak mome


口语字汇

     1.in favour of 赞成、支持这常见口语,美式拼法是in favor of,最常用的意思是「赞成、支持」的意思:We are in favor of her promotion to pre


口语字汇

     1.collapse (v.)昏倒 也有崩溃、瓦解的意思,文内指的是突然昏倒在地。例句:She collapsed following vigorous weight training.在激烈的重量训


口语字汇

     1.tack onto 被附加Tack on something 或是 Tack something on 都被广泛使用,说明某件事物被额外增加上去。I will tack his criticism


口语字汇

     1.Swollen字面上有肿胀的意思,在此篇的意思为快速膨胀。例:The percentage of overweight people has swollen 50 percent this yea


口语字汇

     1.field 巧妙回答当名词用时有「领域」、「场地」的意思;当动词用时可用作「上场比赛」。The movie star had to field questions about the scanda


口语字汇

     1.pick up (v.) 学到、获得pick up是一个很好用的片语。我们最熟悉它用来当「捡起来」、「搭载」。在这篇文章里,它当「学习、获得」,在口语上它也可以作为「(情势、业务)好转」。例如:W


口语字汇

     1.consistent with与...一致I left as early as was consistent with politeness.不失礼的情况下(符合礼数下),我提前离去了。2.eye


口语字汇

     (1) cred 声望口语用字,credibility的缩写。可以用来解释受年轻人认可的一种时尚及潮流,常写成 street cred,也可以解释是声望或是影响力。Ex: I think his st


吵架时如何缓和气氛

     吵架的时候双方情绪都很激动,把这几个英文记得牢,必要的时候用得出来,一定能避免很多不必要的争执。1. Please try to understand my point of view.请理解我的观点


因为债务累累而困扰的美国人

     Debt-ridden Americans stressed outAbout 46 percent of those surveyed say they're suffering from debt


外商企业人气最高的10大英文名字

     台湾人取英文名字,多半靠运气。运气好,得到好的建议,英文名字就取的好;如果运气不好,取个极怪异的名字,发现的时候,也许已经跟着你半辈子了。名字其实也没有好不好,而是适不适合,它不只是几个英文字母拼在一


工作常用到的片语

     1. dirty work:指的是「必须要做的但很无聊或很难的工作」,其实也就是做苦工,或者是吃力不讨好的工作。He did the dirty work on that project.他在那个专案


欧都纳基隆店 2月1日开幕

     国内户外休闲知名品牌-欧都纳迎新春,将于2月1日在基隆市中正区导入专卖店,不仅各式保暖商品展现机能优势,今年春夏将有全系列户外专业鞋款上市,为民众带来户外生活的新潮流;不管登山或旅游,防水、防风、保暖


詹姆斯表态 骑士是首选

     原本夺冠唿声最高的骑士,没想到季后赛第二轮即被塞尔提克以4比2打入深渊,无情打击让詹姆斯「痛」了很久,出走传闻不胫而走,但经过沉淀之后,詹姆斯昨日在接受脱口秀节目访问时开「金」口了:「薪水高低不是重点


詹姆斯表态 骑士是首选

     原本夺冠唿声最高的骑士,没想到季后赛第二轮即被塞尔提克以4比2打入深渊,无情打击让詹姆斯「痛」了很久,出走传闻不胫而走,但经过沉淀之后,詹姆斯昨日在接受脱口秀节目 ... 詹姆斯表态 骑士是首选 (


道地口语

     1. 蹩脚口语:The waitress judged us from heads to feet in two seconds.道地口语:That waitress sized us up in t


电影里的商业英文 Up in the Air

     经济危机催生的新职业:转职顾问 transition specialist电影《型男飞行日志》的英文片名是“Up in the air”。这个片名有好几个层次的意思,第一是整天在空中飞来飞去;主角在航


Debug专栏

     找出英文错误,像治癒一种陈年宿疾一样!1. His English knowledge is adequate for the job. 他的英语知识刚好符合这工作的需求。2. I'd like to


Debug专栏

     这几句每一句都很别扭,因为都是直接中翻英讲出来的英文,你会不会也讲出类似的英文呢?先不要看答案,看看能不能把它讲对!1. Please arrange us an interview with the


Debug专栏

     这几句每一句都很别扭,因为都是直接中翻英讲出来的英文,你会不会也讲出类似的英文呢?先不要看答案,看看能不能把它讲对!1. She was named of a flower. 她的名字以花命名。2.


Debug专栏

     这几句每一句都很别扭,因为都是直接中翻英讲出来的英文,你会不会也讲出类似的英文呢?先不要看答案,看看能不能把它讲对!1. It is unknown if he will come. 他会不会来仍是未


Debug专栏

     找出英文错误,像治癒一种陈年宿疾一样!1.Her resume wrote she is forty.她的履历上写着40岁。2.He was seen leave the office.有人看见他离开


Debug专栏

     1.They received the plan in principle.他们原则上接受了这个计画。2.I came to the meeting on time, found it was can


Debug专栏

     从Debug到Paraphrase!这是世界公民文化中心一对一教学方法之一,不只是要揪你英文的错误;更厉害的是,你并不是犯错,只是不够道地,老师会用他的逻辑改说你的句子,这个方法,叫做"paraphr


Debug专栏

     【减法学英文】让你每解决一类错误,就像擦掉眼镜上的水气!1. I have a good news for you. 我要告诉你一件好消息。2. He sent a word that he woul


Debug专栏

     从Debug到Paraphrase!这是世界公民文化中心一对一教学方法之一,不只是要揪你英文的错误;更厉害的是,你并不是犯错,只是不够道地,老师会用他的逻辑改说你的句子,这个方法,叫做"paraphr


Debug专栏

     从Debug到Paraphrase!这是世界公民文化中心一对一教学方法之一,不只是要揪你英文的错误;更厉害的是,你并不是犯错,只是不够道地,老师会用他的逻辑改说你的句子,这个方法,叫做"paraphr


Debug专栏

     找出错误、想办法不再犯错,是英文进步的捷径!1. I think your expression will have a little difficult, but that is a lucky t


世界之窗-2009年世界上的富豪越来越富有

     World's rich got richerin 2009A stock market rebound helped the world's ranks of millionaires climb


可以要求加薪吗?

     CAN I ASK FOR A RAISE?As the economy recovers, and business improves, many employees are thinking pe


台湾人看大陆-你对我感冒吗?

     早在1993年就踏上向往已久的大陆常驻工作,那时台湾人在大陆还是「少数民族」,彼此都很好奇,常会聊天互通有无。隔阂了几十年自然会有沟通上的差异发生,深怕因为无心之过说错了话得罪了人,为此我特别留意遣字


小档案-Midori 绿色的意思

     MIDORI在日文是「绿色」的意思,是非常受欢迎的女性名字,MIDORI哈密瓜香甜酒採用日本限定的北海道夕张哈密瓜,以及爱知县和静冈县的麝香哈密瓜,浸渍于基酒中调和而成,带有浓郁香甜的滋味,又有亮绿色


了解西方文化避免英语文化性错误

     讲英文时会犯错,很多时候是受制于我们的母语,像「基础建设」直接联想成“basic construction”,好的说法是“infrastructure”。而「淡季」应该是“slack seasons”


美国生意人每天讲的话

     1. ball-park商业英文里常出现一个字「ball-park」,意思是「大概」的推测。例如我们常会说「ball-park figure」或是「ball-park number」都是指「大概」的数


英文中间偏易 「检查2遍还提早交卷」

     今年基测英文科题目生活化,电影广告、排队买蛋糕及夜市贩卖非法DVD均入题。国中老师说,整份题目「中间偏易」,其中Dye-Out game(漆弹游戏)及autobiography(自传)等单字对国中生比


英语有问必答

     问:Room和space都有空间的意思,怎么分别?(Alex,技术总监,科技业)答:room和space 都指空间的意思。room比space更实体一点。room 可以指实实在在存在的空间。space


英语的文化陷阱

     有人说英语俚语难学,因为望文生义大部份都会错意,而这正也是俚语有趣的地方,它看的不是表面的意思,而是话中有话。这几个说法你看看,你听得出话中有话吗?●wearing two hats[字面意思]:戴两


Fast不一定是快

     Fast这个字大家都会念,也知道是什么意思。可是,在很多英文习惯用语中,fast却并不一定表示「快速」。能够延伸字的意思,熟悉它的第二个、第三个意思,你的英文听起来就会很自然,不像翻译式的英文。一起来


台湾人看大陆-南腔北调 小心「窝心」!

     相信很多人都有类似的经验,初到北京,首先感受到的,不是所见,而是所闻。如果有所谓的「文化冲击」,多半也是由语言引起的。比如,走在大街上,迎面而来一位阿嬷,要是在台湾,从这等模样来看,一定会认为她是台语


实用的小字here & there

     有个谜语:What's the difference between here and there?答案是A little tea.其实here和there的距离很大,也不能直接理解成中文的「这里」和


实用的美国俚语

     介绍3个好用的美国俚语供读者参考:1. Nice Try,表面上好像是在夸别人「做得好、干得漂亮」,而多数情况下意思是「想得美、得了吧」,是一种反讽。另外,当别人很努力做某事却失败时,你也可以拍拍肩膀


找工作吗?如何激发你的动力

     Job hunting?How to build motivationThe financial crisis of 2008 has left millions out of work, but t


空服员发飙变成劳工英雄

     Flight attendant a HeroSlater, a flight attendant on JetBlue, instantly became a folk hero in many p


英语岛-你不会用的字英文里冒出来的拉丁文

     我们常会听到一些老外讲英文夹杂着一些拉丁词。这倒也不是卖弄,就像我们讲中文,道理讲到深处,引经据典,出现文言文也很自然。很多拉丁语文多用于学术和法律上,但有些已经彻底英语化,成了道地英语,像agend


说一口流畅的商业英文

     不管你欣赏或不欣赏,西方职场充满了各种片语。他们不讲「开始」一个专案,而用get a project off the ground;不说「联络你」,而用touch base。今天一起来看看几个道地的美


世界公民-美国人对节约能源没概念

     Americans in the dark about energy useAmericans aren't known for their energy-thrift ways. Maybe tha


企业英语教室-unfriend及5个最夯感叹词

     语言学习的最大挑战就是掌握词汇。就算是英文好到已经像母语的人,还是要常常增加新词汇,讲出来的话才会新鲜、有时代感。《新牛津美语大辞典》上周公佈2009年的年度风云词汇,当红社交网站Facebook的功


世.界.品.牌-学习重点

     1. “Goldmine”就是「金矿」,引申为「摇钱树或聚宝盆」的意思。Goldmine是老外很爱用的一个俚语,也可以分开来写gold mine。The job is a gold mine and


官府大盗张杰评 也光顾校园

     八至九月偷遍南北六县市政府大楼的官府大盗张杰评,彰化县警方上月将他缉捕到案后扩大追查,清查出他还涉及全国至少廿所公、私立大学的校园窃案,初估行窃校园所得,约四、五百万元。张嫌自称,在某校作案时,曾经很


Debug专栏

     找出英文错误,像治癒一种陈年宿疾一样!1. His English knowledge is adequate for the job. 他的英语知识刚好符合这工作的需求。2. I'd like to


Debug专栏

     这几句每一句都很别扭,因为都是直接中翻英讲出来的英文,你会不会也讲出类似的英文呢?先不要看答案,看看能不能把它讲对!1. Please arrange us an interview with the


Debug专栏

     这几句每一句都很别扭,因为都是直接中翻英讲出来的英文,你会不会也讲出类似的英文呢?先不要看答案,看看能不能把它讲对!1. She was named of a flower. 她的名字以花命名。2.


Debug专栏

     这几句每一句都很别扭,因为都是直接中翻英讲出来的英文,你会不会也讲出类似的英文呢?先不要看答案,看看能不能把它讲对!1. It is unknown if he will come. 他会不会来仍是未


Debug专栏

     找出英文错误,像治癒一种陈年宿疾一样!1.Her resume wrote she is forty.她的履历上写着40岁。2.He was seen leave the office.有人看见他离开


Debug专栏

     1.They received the plan in principle.他们原则上接受了这个计画。2.I came to the meeting on time, found it was can


Debug专栏

     从Debug到Paraphrase!这是世界公民文化中心一对一教学方法之一,不只是要揪你英文的错误;更厉害的是,你并不是犯错,只是不够道地,老师会用他的逻辑改说你的句子,这个方法,叫做"paraphr


Debug专栏

     【减法学英文】让你每解决一类错误,就像擦掉眼镜上的水气!1. I have a good news for you. 我要告诉你一件好消息。2. He sent a word that he woul


Debug专栏

     从Debug到Paraphrase!这是世界公民文化中心一对一教学方法之一,不只是要揪你英文的错误;更厉害的是,你并不是犯错,只是不够道地,老师会用他的逻辑改说你的句子,这个方法,叫做"paraphr


Debug专栏

     从Debug到Paraphrase!这是世界公民文化中心一对一教学方法之一,不只是要揪你英文的错误;更厉害的是,你并不是犯错,只是不够道地,老师会用他的逻辑改说你的句子,这个方法,叫做"paraphr


Debug专栏

     找出错误、想办法不再犯错,是英文进步的捷径!1. I think your expression will have a little difficult, but that is a lucky t


USB是一个国家? 12%美国人以为USB是一个欧洲国家

     网路科技发达的时代,很多人生活都和网路分不开,但你真的了解那些网路的专有名词是什么意思吗?根据latimes网站的报导指出,最近一份新的调查结果显示,有11%的人以为「HTML」这个名词就像是性病一样


王力宏chinked-out挨轰滚回美国

     王力宏日前在微博说:「带chinked-out到全世界,明天纽约演出!」徐薇昨说:「Chink代表中国佬、中国猪,是不好的字眼,Chin就是清朝,清朝末年是积弱不振,和Chin Dynasty(清朝)


连战:台湾入TPP 胡锦涛正面回应

     我国参加APEC领袖会议的代表连战昨天表示,与中共总书记胡锦涛在横滨会谈过程,提到本届APEC相当关注的泛太平洋战略伙伴协定(TPP)等问题时,他特别用大陆的北方话说「别把台湾落在外面」,获胡锦涛的正


原艺˙原创-蔴荖漏工坊

     蔴荖漏是阿美语台东成功镇的早期地名,意思是枯草原的意思。今年由学校校长结合三民社区发展协会及志工团队组成了蔴荖漏创意工坊,主要是希望凝聚部落对工艺有兴趣的民众,接受相关专业


          下一頁






© - quweinews.com. All Rights Reserved.
© - quweinews.com. 保留所有權利