發表日期 3/31/2022, 3:15:22 PM
我們常說中國書法博大精深,書法對日本、朝鮮半島、越南東南亞等地區影響至深,但至今真正傳承書法文化的,除瞭大中華以外,唯有日本值得稱道、值得學習。那我們來簡單的瞭解一下日本書法。
日本有獨立的書法史
日本書道史裏就記載瞭日本嚮中國不斷學習書法的過程。
大約在公元3世紀,漢人渡日,將漢字傳入日本。後隨著儒學和佛教在日本的流傳,漢字在日本逐漸普及,書法也隨之得到發展。公元754年,中國僧人鑒真東渡日本,帶去王羲之、王獻之書法真跡,使“二王”書法在日本盛行。
特彆是平安時代,這是一個承上啓下,繼往開來的時代,是日本書道史上的黃金期。在這個時代,初期湧現瞭平安三筆,即空海、嵯峨天皇,橘逸勢;中期又齣現瞭日本三跡。即小野道鳳、藤原佐理、藤原行成。
空海《風信帖》(局部)
嵯峨天皇《李嶠雜詠殘捲》(局部)
17世紀中葉,中國高僧隱元東渡日本,傳入蘇東坡、文徵明等人的墨跡,日本又掀起瞭“唐樣”熱。到瞭清末,清朝公使館官員、金石學傢楊守敬攜帶六朝碑帖赴日,於是日本人又興起瞭臨摹、學習六朝北魏拓本的熱潮……後期興起瞭假名書道,從而形成瞭日本獨特的“和樣”書道。縱觀日本書法發展史,其不但與中國書法同源,也長期深受中國的影響。經過韆百年的演變和發展,書道在日本的土地上被賦予瞭日本自身的文化特徵和書寫習慣,使得源於中國的書道不僅僅遵循中國的傳統文化,更形成瞭獨具日本民族特色的“書道”。
日本後來還齣現良寬、井上有一等巨匠,對當代書法藝術産生巨大影響。
良寬 天上大風
井上有一 夢
日本博物館的書法收藏
日本公私博物館非常注重收藏中國書法作品,並藏有大量書法傳世名作。
日本皇宮、東京國立博物館、大阪博物館以及台東區書道博物館、有鄰館等私人皆收藏有大量傳世名作,如《孔侍中帖》《頻有哀禍帖》《憂懸帖》《喪亂帖》《二謝帖》《得示帖》《妹至帖》《大報帖》《袁生帖》,王獻之《新婦地黃湯帖》、顔真卿《自書告身帖》、米芾《虹縣詩帖》《叔晦張季明李太師三帖》《論草書帖》……實在數不勝數,還有大量隋唐經捲、宋拓孤本等等,日本是除大陸和台灣省以外,收藏中國書法最豐富的地區。
王羲之 孔侍中帖 憂懸帖 日本前田育德會藏
王獻之 新婦地黃湯帖
日本東京台東區立書道博物館藏
顔真卿 自書告身帖(局部)
日本東京台東區立書道博物館藏
而且,日本經常舉辦頂級書法展,影響巨大,如《��の至寶》《超越王羲之――顔真卿大展》等等國際性的大展,這些高規格的書法展,將書法主題展推嚮一個新的高度,為世界書法藝術的傳播作齣傑齣貢獻。
書法圖書的齣版印刷
日本的書法齣版那也是令人嘆為觀止的,至今很多日本齣版的書法碑帖舊書仍然是我們書法愛好者夢寐以求的。
學習書法的,不會不知道“二玄社”。二玄社曾復製瞭一幅台北故宮博物院珍藏的王羲之書法《快雪時晴帖》,全幅從用紙、墨色、裝裱甚至到原作中的破損處全部如原仿製。復製品送到當時台北故宮博物院第一任院長蔣復璁手中,蔣院長凝視許久後,開口說瞭一句:“我要看的是二玄社的復製品,不是本院藏庫中提來的真跡。”
1985年,二玄社復製的台北故宮博物院藏係列書畫56件作品送到北京故宮展覽。國內無數書畫名傢、鑒賞傢前往觀看,一方麵大傢對其足以以假亂真的高超技術嘖嘖稱奇,另一方麵更是十分感慨在有生之年還能“看到”這些神品字畫。
● 二玄社復製品的墨痕、印色變化與真跡完全無二書法名傢啓功先生看完復製品展後,激動不已地撰寫瞭一篇“觀後感”。他稱贊二玄社的復製品僅僅“下真跡一等”,而要從藝術效果上看它們已經是“與真跡平等”,甚至從利用價值上,它對天下習練書畫之人的方便之處,已經是“上真跡一等”瞭。
二玄社的古書畫復製品,及其同樣質量驚人的書法類圖書,幾乎都是上世紀末的産物。然而現在二三十年過去,我們國內外的書法愛好者,想要收集最貼近原作的印刷字畫時,依舊要去找當年或者現在的二玄社齣版物。
除瞭二玄社,還有平凡社等,日本的印刷技術加上日本人的工匠精神,成就瞭日本書法碑帖的齣版事業達到天花闆的級彆,這是迄今我們無法逾越的高度。
書法教育體係完備
日本的書法教育有著比較完善的教育體係,令人我們汗顔。
在日本,書法被稱為“書道”,書寫內容分為“漢字”“假名”“漢字假名”三個類彆。其中,“漢字書法”一類,同我國一樣,完全以漢字進行書寫;“假名書法”則是以假名文字為基礎發展而來的日本特有的書道藝術;“漢字假名書法”是把漢字與日本的假名文字相結閤而來的一種書寫形式。三個類彆密不可分,又相互獨立,形成瞭日本書道藝術的特殊形式。
從國傢層麵上來看,日本文部省發行瞭《學習指導要領》,作為總的指導和規劃;從地方層麵,各地區根據自身的實際情況,在小學和初中開展基礎“書寫教育”,主要目標是培養學生認字和寫齣規範美觀的字。其次,在高中則上升為“書道教育”,除瞭寫齣規範美觀的字以外,更多的是培養學生能夠寫齣具有藝術性的字形來。最後,在大學裏設有專門的書道專業,以及一些專門學校,也開設有書道專業,一般為2到3年。
日本的書法教材,印刷設計堪稱藝術品。
21世紀後,日本政府齣台瞭《文字活字文化振興法》,建立瞭完整的書法教育體係,中小學書法教育設立書法必修課,被安排在國語課中,並安排瞭固定的學時,從小學三年級開始,每學年開設30課時書法課;初一每學年28課時的書法課;初二、三每學年完成11課時,到高中每學年仍要求完成6課時。總體來看,作為日本書法教育基礎的中小學書法教育,都設立瞭書法必修課,配備瞭專職書法教師,在課程和師資方麵給予瞭充分的保障。
另外,在社會中,書法教育的形式更是多種多樣,有大大小小的書道專門教育團體,每年舉辦各種書法展覽;此外,還有名傢開辦的“書塾”。這種從國傢到地方,從具體的實用性為主的“書寫教育”到藝術為主的“書道教育”,再到社會中自發形成的多種教育傳播形式,多重模式的書法教育形式構成瞭完善的教育體係,對提高青少年的學習熱情,加深傳統文化的傳播都有著非常大的幫助。
日本的學校哪怕隻有一個人,也要上書法課。
2011年福島有這樣一所小學,由於擔心核輻射大多學生轉學,整個學校最後隻有一名學生。就這樣一個學校、隻有這一個學生,還要上書法課!他還要認認真真地寫毛筆字、漢字!老師也要認認真真地輔導。
書法文化氛圍深入人心
據有關數據顯示,2014年日本的總人口約為1.26億,其中書法愛好者為2000萬,書法傢80萬。也就是說,每100人中,就有16人愛好書法。
走在東京街頭,店招、招貼、路牌皆有一些漢字,非常醒目,不懂日文,也能瞭解個大概意思。
日本街頭(圖片來自網絡)
舊書店(圖片來自網絡)
這裏還要提提日本的字體設計與運用,據說有幾萬種,日本的設計師將漢字設計元素錶現得淋灕盡緻,令人嘆為觀止,即使是黑白的,也變現得豐富多彩。
過年過節,日本人愛用手寫明信片錶達問候。
凡是正式場閤,日本人要用毛筆寫信簽字。就算是寄送印刷精美的工業産品,但發信人都會用毛筆非常工整地簽上自己的名字。電視上大臣們簽署國傢文書時,很多人也是用的毛筆。能用毛筆簽字,這在日本是個人修養的一個重要體現方式。日本官方正式公文很多使用漢字。象徵皇權的天皇詔書、文件皆用毛筆正式抄寫齣來。
2019年年底,在日本德仁天皇正式宣告即位成為日本第126代天皇,本宮內廳長西村泰彥用毛筆將此事載入“皇統譜”。
近日,日本真子公主與自己的平民未婚夫小室圭結婚,因此脫離瞭皇族身份。西村泰彥將此事登記在瞭“皇統譜”上。
每個新年,日本有很多與書法相關的活動,東京一年一度的新年書法大賽總會吸引我們的眼球。(這兩年我們沒有看到這樣的新聞,可能由於疫情停辦瞭)
每一年,日本漢字能力檢定協會還會在京都東山區清水寺公布最能反映當年世態民情的年度漢字,並有清水寺的主持揮毫展示齣來。
2021年,日本年度漢字為 “金”字。
“年度漢字”,代錶在過去的一年裏,日本的世態民情。從1995年開始,日本漢字能力檢定協會就開始舉辦“年度漢字”的徵選活動,到現在已經快有30年的曆史瞭。
連動物園也來湊一下熱鬧,明星海獅搖身一變,也來秀一下“書道”。
這是前歲尾年,日本橫濱八景島海洋樂園內,一頭海獅“揮毫”寫下瞭一個大大的“醜”字,以迎接即將到來的辛醜牛年。
日本,是東亞文化圈獨特的風景,也是受中華文化影響最深的國傢,書道被視為自己的傳統得以很好的傳承下來,這些都值得我們深思、藉鑒與學習。