發表日期 3/7/2022, 1:30:13 PM
史學傢對於盧剋雷齊婭的評價並不統一,因此有人說“沒有比劇作傢和小說傢筆下的盧剋雷齊婭更像真實的盧剋雷齊婭”。她那充滿傳奇和爭議的一生,因最後這次婚姻為她挽迴瞭一些名聲。
傳為描繪波吉亞傢族“完美的邪惡三位一體”的畫作
當 南方佛羅倫薩文藝復興運動剛剛拉開帷幕之際,也就是布魯內萊斯基、吉貝爾蒂、多納泰羅、馬薩喬們在15世紀初開啓這段黃金歲月時,在北方如今的捷剋地區,揚・鬍斯開始在布拉格傳布對宗教改革的主張,他抨擊整個教廷的腐敗,呼籲沒收教會財産、抵製贖罪券。
1414年,鬍斯被康斯坦茨宗教會議判有異端罪並處以火刑後,波西米亞地區爆發瞭長達15年的“鬍斯戰爭”,直到1434年這場戰亂纔被平息。
此時在南方的佛羅倫薩,美第奇傢族逐漸發展壯大,也正是在1434年,科西莫・美第奇建立僭主統治,成為佛羅倫薩的無冕之王。
意氣風發的科西莫・美第奇定不會料到,這個傢族的幾位成員日後將從為教皇服務的銀行傢,變為讓銀行傢為自己服務的教皇,他更不會料到的是:剛剛被撲滅的揚.鬍斯宗教改革之火,將在一個世紀後熊熊燃燒,這把火也會燒到自己那些後人的屁股之上。
科西莫.美第奇肖像 雅各布・達・蓬托爾莫 1518-19年
利奧十世和他的侄子 拉斐爾 1518-19年
剋萊門特七世肖像 布倫奇諾
經曆過“阿維尼翁之囚”、“天主教大分裂”、“鬍斯戰爭”之後,羅馬教廷的曆任教皇們痛定思痛,他們一方麵試圖將所有意大利的土地置於自己的宗主權之下,同時也都開始擁抱人文主義,並且展示齣極高的藝術鑒賞品味。
他們的生活方式卻更像世俗的君主――從各自傢族的利益齣發,任人唯親、橫徵暴斂,羅馬城中奢靡和淫亂的生活,預示著宗教改革的風暴即將到來。(有關內容,可參閱第五十五篇文章《神權與王權的交替:文藝復興盛期的九位教皇,身世、派係和姻親》)
壹 盧剋雷齊婭的第三次婚姻
1503年尤裏烏斯二世(Julius II1503年10月31日―1513年2月21日 )上台後,個人作風雖然不像前任亞曆山大六世那樣離譜,但在花錢方麵卻毫不遜色。
他以利誘和武力鞏固自己的統治,雇用瑞士衛隊對梵蒂岡進行保護,並視察瞭教皇所轄領土。其任期的十年中,羅馬教皇的政治權力達到瞭曆史性的高峰,他也因此獲得政治教皇,戰神教皇的稱謂。
與此同時,他也展示齣自己對於藝術的熱愛,廣邀布拉曼特、米開朗基羅和拉斐爾一類的頂級藝術傢為其裝飾梵蒂岡,並耗費巨資籌建宏偉的聖彼得大教堂。
尤利烏斯二世肖像 拉斐爾 1511年
當米開朗基羅和拉斐爾們為梵蒂岡的宣傳工作乾得風生水起之際,一位來自北方尼德蘭的學者正在羅馬訪學。
他對自詡注重文化建設的尤利烏斯二世極為鄙視,認為他是一個比異教徒還要異教徒的冒充基督徒,“尤裏烏斯二世靠法國的幫助以利息藉來金錢,通過賄賂獲得瞭教皇的職位,他為此提高瞭稅收,齣賣教職、改鑄瞭貨幣”,他還指齣尤利烏斯二世為瞭徵服各地君主,豢養大批軍隊,為瞭自己的私生子,占領瞭費拉拉公爵的領地。
美劇《波吉亞傢族》對這段曆史的現代演繹
這位學者所提到的費拉拉公爵,在此前介紹提香時我已經提到過他瞭。提香那幅著名的傑作《酒神巴庫斯和阿裏達德涅》就是為他而作。這位公爵――阿方索一世・德・埃斯特(Alfonso I d'Este 1476―1534年),就是當時的歐洲名媛曼托瓦侯爵夫人伊莎貝拉.德.埃斯特的弟弟。
阿方索一世的妻子在1502年因為難産去世,請注意這個時間,這正是尤利烏斯二世登基的前一年,此時的教皇依然是波吉亞傢族的亞曆山大六世。阿方索一世在這一年娶瞭亞曆山大六世的私生女、凱撒.波吉亞的妹妹――盧剋雷齊婭・波吉亞(Lucrezia Borgia,1480-1519),成為這位風流女士的第三任丈夫。
至今,史學傢對於盧剋雷齊婭的評價並不統一,因此有人說“沒有比劇作傢和小說傢筆下的盧剋雷齊婭更像真實的盧剋雷齊婭”。她那充滿傳奇和爭議的一生,因最後這次婚姻為她挽迴瞭一些名聲。
此前,她與父親和兄長凱撒.波吉亞一起組構瞭“完美的邪惡三位一體”,這段與費拉拉的聯姻,本也是其父兄為擴張權勢所設的一樁政治交易。為瞭通過這次聯姻,亞曆山大六世付齣瞭一些代價,他給瞭盧剋雷齊婭一大筆嫁妝,將費拉拉每年應嚮教皇進貢的款項消減瞭3/4(由原來的400減為100弗羅林),他還承諾可將費拉拉的公爵爵位永久授予阿方索及其繼承者。
婚後不到兩年,波吉亞傢族的權勢煙消雲散。包括法王路易十二等人立即切斷瞭與波吉亞傢族的聯係與資助。(有關這段往事,可參閱第五十四篇文章《羅馬再度輝煌:波吉亞傢族勾結路易十二,尤裏烏斯二世登基迎盛世》)而此時的盧剋雷齊婭依然有不少緋聞纏身,但她已經獲得瞭費拉拉人的敬重。
阿方索一世與其姐伊莎貝拉一樣,是一位重要的藝術資助人,他尤其偏愛魯特琴,費拉拉也因此成為魯特琴音樂編奏的重鎮。盧剋雷齊婭不僅能夠幫助阿方索一世處理一些政務,還通過與藝術傢、詩人、音樂傢的交往,將費拉拉打造成一個充滿人文底蘊的宮廷。
地處教皇國和威尼斯之間的費拉拉,成為雙方都想爭奪的一塊肥肉。在雙方糾集團夥打群架這段時間,伊莎貝拉與阿方索一世這倆姐弟,充分發揮自己的外交纔華,讓費拉拉――曼托瓦這組弱小的聯盟依然保持著自己獨立的尊嚴。
貳 大炮公爵
尤利烏斯二世上台後,先是將費拉拉降級為嚮自己進貢的教皇封地,1506年傳來費拉拉意圖謀反的消息,他老人傢不顧大病初愈便帶領隊伍北上徵討。也就在這段徵途中,他的手下在博洛尼亞發現瞭滯留於此的米開朗基羅,教皇原諒瞭從羅馬跑路的老米,讓他呆在博洛尼亞為自己鑄造一尊銅像。
1508年2月,老米的青銅塑像終於被矗立起來。這年年底,尤利烏斯二世聯閤神羅、西班牙、英格蘭等人在荷蘭康布雷簽署協議,組成“康布雷同盟”,這個同盟的初衷是要瓜分威尼斯,至少,也要奪迴曾被威尼斯從羅馬教廷占領的羅馬涅各城,當時佛羅倫薩、米蘭、費拉拉等都加入瞭這個聯盟。
次年四月,老教皇莊嚴宣布,將全體威尼斯人開除教籍,全境實施禮拜禁令。
這幾方與威尼斯打來打去,最終成瞭一場混戰。
文藝復興時期意大利北部局勢圖
我們先來看一下威尼斯一方的情況。看過前麵介紹威尼斯畫派――從貝利尼到提香內容的朋友們,大概都要為威尼斯感嘆一番瞭,這個國傢也太不容易瞭!
當時與教皇尤利烏斯二世、法王路易十二、神羅皇帝馬剋西米利安一世對標的,是1501年上任的威尼斯總督――列奧納多.洛雷丹諾(Leonardo Loredano)。
馬剋西米利安一世肖像 �G勒 1521年
列奧納多.洛雷丹諾肖像 貝利尼 1501年
直到這位總督於1521年去世前,威尼斯一直在與東邊的奧斯曼土耳其陸陸續續地乾仗(七次威土戰爭時間從1463持續至1718年),而且在1510年威尼斯還爆發瞭嚴重的瘟疫,提香的大師兄喬爾喬內就殞命於這場疫情。而雪上加霜的是,他還得應付來自西邊的這個康布雷同盟。
康布雷同盟本來是教皇糾集團夥,氣勢洶洶地要拿下威尼斯的,但後來在1509年威尼斯快要被法國滅掉之際,又獲得瞭尤利烏斯二和西班牙的和解。
老教皇反轉的主要原因,是認為歐洲還需要威尼斯這個阻隔奧斯曼土耳其的屏障,於是他又開始聯閤威尼斯組建反法聯盟。
列奧納多.洛雷丹諾為威尼斯人尊稱為“最稱職的總督”,肯定得有兩把刷子的。正是他斡鏇與諸國之間,最終成功地消解瞭這個同盟,而且還將失去的帕多瓦、梅斯特、維羅納、維琴察等地重新收復。
以上這段時期的亂仗,就是自豪華者洛倫佐去世、查理八世進軍意大利之後,所謂意大利戰爭第三階段的故事梗概。直到1515年,法國國王路易十二去世後,第三階段纔告一段落。
1513年2月尤利烏斯二世去世前不久,老米為他在博洛尼亞所作的銅像被人毀掉,將青銅拿去製作成瞭炮彈。
用尤利烏斯二世的銅像鑄炮彈的人,就是費拉拉公爵阿方索一世。
這尊大炮被放置在費拉拉城堡上,命名為“La Giulia”,意思是小茱莉亞,這對於好高騖遠的老教皇真是一種絕妙的嘲諷(尤利烏斯二世原名為:Giuliano della Rovere)。
提香為阿方索一世所作的肖像
費拉拉當時因為有先進的鑄造廠,以生産的大炮而著名。阿方索也因此獲得瞭“大炮公爵”的稱號,在提香為他所作的這幅肖像,特意讓他站在大炮之前,暗示他在這方麵功勛卓著。
因為有大炮墊底,在意大利戰爭的第三階段,費拉拉似乎一直站在教皇的對立麵,他時而充當進攻威尼斯的馬前卒,時而又聯閤法國人或者神羅的皇帝對付教皇。
最終,1527年神羅查理五世手下的軍隊製造瞭“羅馬之劫”,阿方索的大炮在羅馬再一次大顯神威,為意大利文藝復興畫上瞭一個句號。
叁 伊拉斯謨
上邊我提到那位曾在羅馬訪學、對尤利烏斯二世發齣瞭尖銳的批評聲音的學者,他就是來自尼德蘭的德西德裏烏斯・伊拉斯謨(Desiderius Erasmus ,約1466―1536)。
1506年至1509年,伊拉斯謨在意大利進修神學,他不僅在這裏掌握瞭希臘文,也在羅馬體會瞭這個天主教心髒的種種腐敗和虛僞。
1509年,當米開朗基羅和拉斐爾在羅馬乾得熱火朝天之際,英格蘭的亨利七世去世,亨利八世在這年4月22日繼承王位,他立即嚮年少時就傾慕的伊拉斯謨發齣瞭邀請。
伊拉斯謨肖像 1526年 �G勒所作的蝕刻版畫
“最近我從意大利返迴英格蘭,歸途隻能在馬背上度過,我不願把光影虛擲在閑著和聊天上,而更樂意思考我們共同感興趣的話題,要不就沉浸在對英格蘭好友的迴憶之中其樂融融,”伊拉斯謨迴憶起離開永恒之城的那段旅途,顯得心情很好。
抵達倫敦後,他住在好朋友――空想社會主義學者托馬斯・莫爾傢中。他結閤旅途中的思考,用瞭七天時間完成瞭《愚人頌》(The Praise of Folly)。
伊拉斯謨在書中藉希臘女神之口,不僅對所有的神學傢和神職人員都進行瞭諷刺和嘲笑,而且還直接嘲弄瞭基督教信仰本身:“先算齣人的靈魂會有多少時間在煉獄,接著通過活人嚮主教小販購買的贖罪券的多少,來決定其在煉獄時間的長短,對於贊揚與維護這種赦免與贖罪的詐欺之舉,我有什麼好說的?”
更為諷刺的是,據說尤利烏斯二世的繼任者――來自美第奇傢族的教皇利奧十世,對這伊拉斯謨這本書非常欣賞。
伊拉斯謨那位著名的室友托馬斯.莫爾在7年後,齣版瞭人類曆史上第一本空想社會主義著作《烏托邦》,他也曾一度為亨利八世的重臣。而伊拉斯謨則在劍橋一邊教授希臘文,一邊開始瞭一項重要的工作,他決定重譯由聖哲羅姆翻譯的拉丁文版《聖經》。
雖然很多人竭力勸阻他不要去“動搖天主教的基礎”,但他知難而進,從找到的古代希臘文本的手稿中,整理編輯齣一個範本,再翻譯成新拉丁文本的《聖經》。就在莫爾的《烏托邦》問世那年,這一版本的《新約全書》也在巴塞爾付印,稱為此後16-19世紀各類現代語言翻譯的母本。
(未完待續)
――――――――――――――――